Pojmenovat auto je v moderním světě ošidné. A na čím větší trh míříte, tím horší to pro vás bude. Slangové výrazy a jednotlivá nářečí mohou totiž vaše auto nepěkně zesměšnit. Své o tom ví i například Mazda, která pojmenovala svoje malé MPV Laputa. Pokud jste četli Johnattana Swifta, možná vám naskočí Guliverovy cesty. Ve španělštině jde však o výraz pro prostitutky. Stejná řeč označuje slovem Kona vagínu, což není dobrá zpráva pro nový model automobilky Hyundai. Šťastnou ruku neměl ani Ford u modelu Probe, což je výraz pro něco, co se strká do toho zadního otvoru ve vašem těle. A i s veteránem můžete mít smůlu u konkrétního motoru. Pokud totiž někde řeknete, že máte Pinto, rozhodně tím neuděláte dojem na přítomné slečny, protože to označuje malý rozměr vaší chlouby. Navíc když v anglicky mluvících zemích řeknete, že večer vyrážíte ven s Escortem, nepředstaví si projížďku v hatchbacku, ale večer s placenou společnicí.

Mitsubishi si zase prožilo horké chvilky se svým výborným off-roadem. Pajero je totiž ve Španělsku někdo, kdo se velmi rád uspokojuje. Auto tam tedy dostalo jméno Montero. Chudáci majitelé Pajera, když pojedou do Španělska na dovolenou. Na problém v téhle zemi narazil i Nissan s modelem Moco. To totiž znamená sopel nebo hlen. V zeleném kousku jste tam tedy vyvolávali senzační asociace u místních. Trefou pak není ani Honda Fitta, u které se patrně zardí Švédi a Norové, neboť jim připomene dámské dolní partie. Proto máme na starém kontinentu radši jméno Jazz. Úplně stejný problém pak má ve Švédsku i Mercedes-Benz Vito.

Další články

Vedle ale občas šlápnou i americké automobilky. Třeba Buick Lacrosse způsoboval u kanadských puberťáků z frankofonního Quebecu výbuchy smíchu. Jeho jméno ve slangu znamená masturbaci. Ve španělsky mluvících zemích Jižní a Střední Ameriky neválel ani Chevrolet Nova, protože No Va znamená „nejde to“. Co je komického na Dodge Dart Swinger pak snad nemusíme ani překládat. Prapodivné asociace v každém, kdo mluví anglicky, musí vyvolávat i Nissan Homy Super Long. Naopak vesele a „vyklidněně“ zapůsobí Mazda Bongo Friendee.

Poněkud netradiční zmatky působí i označení nových crossoverů a SUV od Audi. Se jmény Q2 a Q4 vyvstaly soudní tahanice s Alfou Romeo, problém je i s novým Q8. V angličtině se podobná zkratka vyslovuje „kjů-ejt“, tedy stejně, jako stát Kuvajt. Příliš štěstí na volbu jména neměl ani Studebaker Dictator. To slovo nám vybaví Stalina nebo Ceasescu, což nejsou zrovna pozitivní asociace. Podobně na tom jsou mnohdy i starší Opely s vojenskými nebo námořními hodnostmi Kadet, Commodore či Admirál, případně s politickým Senátorem. Možná tak ještě Diplomat zní celkem pozitivně, ale že značka přešla na vesmírné Astry a Omegy, to se jí vlastně ani nedivím.

Příliš povedené nebylo ani jméno užitkového Subaru v USA. Slovo Brat totiž mnoha lidem evokovalo krysu (rat). Pokud se Subaru pokusilo název vysvětlit, dopadlo to možná ještě hůř – Bi-drive Recreational All-terrain Transporter. Možná bych radši bral ty krysy a pojmenovat auto 2-RAT. A když jsme u těch terénních aut, tak zajímavé je i jedno auto Toyoty. Takový Hilux je velmi populární u jedné teroristické skupiny, ale Toyota Isis existovala ještě dřív. Pravda, v poušti by se asi tohle MPV moc nechytlo.

Svým způsobem bylo legrační, jak skákavě svou dodávku pojmenoval Citroën. Jezdit s první generací Jumperu (hranatý předchůdce nesl označení C25) byl vážně očistec, protože to auto dost skákalo. A určitě i vy si pamatujete na poprask, který na sebe strhnul jeden z novějších modelů korejské automobilky SsangYong. Pojmenovat SUV Tivoli a prodávat jej v Česku má prostě komický dopad. Ještě kontroverznější Proton Jebat si u nás radši ani koupit nemůžete.